(Comprado por mí) (Purchased by me)
Empiezo
estableciendo lo siguiente: esta reseña es accidental, pero también es una
advertencia sobre este servicio de suscripción.
I’ll
start by establishing the following: this review is accidental, but it’s also a
warning about this service.
Es
accidental porque yo había cambiado mi suscripción de Lip Monthly para que
fuera bimensual en vez de mensual. O sea, en julio me llegó mi primer bolso,
por lo que al cambiarlo pensé lógicamente que la próxima vez que me llegaría
Lip Monthly sería en septiembre. Sin embargo, me llevé una gran sorpresa cuando
semanas después me llegó a mi e-mail la notificación de envío del August bag. Además de accidental, es
frustrante por varias razones, como leerán a continuación.
It’s
accidental because of the fact that I had changed my Lip Monthly subscription
from monthly to bimonthly. I received my first bag in July, which is why I
thought that by changing my subscription I would logically get the September
bag. Nonetheless, I was very surprised when I received a shipping notification
for the August bag. And it’s not only accidental, but frustrating as well, as
you will read now.
Debí
haber escrito al servicio al cliente para aclarar esto, pero a la vez pensé que
sería una pérdida de tiempo por varias razones. Primero, pensé que no me
devolverían el dinero porque ya habían enviado el paquete. Segundo, que hace
par de meses les había escrito para aclarar unas dudas, pero tardaron como dos
días en contestarme y el tono del mensaje no fue tan profesional como en otros
servicios de suscripción, pues sonaba como si no les importara mucho mi
preocupación. Otra cosa es que la manera en que uno selecciona el tipo de
suscripción no es muy clara y detallada.
I
should’ve written to customer service to clarify this, but at the same time I
thought that it would be a waste of time because of many reasons. First, I
thought that I would not get my money back because they had already sent the
package. Second, a couple of months ago I had written to them to clear some
doubts but they took like two days in order to answer me and the tone of the
message wasn’t as professional and caring as the customer service from other
subscription boxes. Another thing is the way in which you can choose the type
of subscription because it is not as clear and detailed as it should be.
Debido
a las preocupaciones que ya tenía con Lip Monthly, decidí hacer una búsqueda
más profunda de las experiencias de la gente sobre el servicio y me topé con lo
siguiente:
1.
Numerosas quejas en las redes sociales (sobre todo en Instagram) sobre lo
siguiente: que el servicio al cliente no responde los mensajes, que la compañía
no siempre envía los pedidos o tardan meses en hacerlo y que la compañía hace
cargos adicionales en las tarjetas sobre meses futuros o pasados.
2. Posts
en Reddit dedicados exclusivamente a las fallas de Lip Monthly antes
mencionadas y otras más.
3.
Reseñas negativas en blogs de belleza.
Because
of the concerns I already had with Lip Monthly, I decided to do a deeper
research in terms of the other persons’ experiences with this service and I
found the following:
1.
Numerous complaints on social media (especially on Instagram) about the following:
that their customer service does not respond to messages, that the company does
not always ship the bags or takes months to do it, and that the company makes
additional charges on cards regarding past or future months.
2.
Reddit posts dedicated exclusively to Lip Monthly’s wrongful practices like the
ones mentioned before and other ones as well.
3.
Negative reviews on beauty blogs.
Reconozco
que cometí un error al no hacer una investigación más profunda con anterioridad
como la que había hecho ahora. Sí había leído algunas quejas en Instagram, pero
pensaba que eran casos aislados. Me dejé llevar por la emoción de recibir
solamente productos para labios. De todas maneras, me resigné a recibir el
bolso de este mes, pero lo que recibí me indignó más todavía.
I
recognize that I made a mistake by not previously doing a deeper research like
the one I did now. I did read some of the complaints on Instagram, but I thought
they were isolated cases. I got carried away by the excitement of only getting
lip products. Anyway, I got used to the idea of getting this month’s bag, but
what I ended up getting made me even more upset.
Lip Monthly subscription service Precio/Price: $10.00 ($12.95 for new subscribers) |
Lo que promete/What it claims (de/from LipMonthly.com):
“For
only $12.95/month, Lip Monthly helps you discover the best lip products on the
market. We guarantee that the retail value of every one of your bags will be
$35-$55. And as always, shipping is FREE.”
Productos/Products:
• Mirabella Lip Pencil in Pop Velvet (full-size, $25.00)
• City Colour Lip Butter in Sherbet (full-size, $3.99)
• Starlooks Matte Lipstick in Dragon Fruit (sample size, $7.00)
• So Susan Light Diffuser (Scented in Dark
Cocoa + Coconut) (full-size, $18.00)
Aclaración: El labial de Starlooks tiene la punta virada porque la toqué accidentalmente. Disclaimer: The Starlooks lipstick is crooked because I accidentally touched it. |
En
comparación con el bolso de julio, el de agosto fue una gran decepción. Para
empezar, el bolso que me enviaron está lleno de rasguños (ver en la foto más
abajo), lo cual me resultó bien desagradable porque todo lo relacionado con productos
de belleza tiene que estar impecable.
Para colmo, el bolso en el área de la cremallera huele raro, como a tierra. De
hecho, me desharé de este bolso porque sinceramente me da asco y por eso no lo
tengo guardado junto a mi maquillaje. Además, el diseño gráfico no es muy
elaborado. A pesar de que el tema del mes era “Chic Monthly”, no se inspiraron o
no tuvieron el presupuesto (aunque con poco dinero se han hecho trabajos de
calidad) para crear algo mejor y digno de llevar el adjetivo chic.
In
comparison with July’s bag, the August one was a huge
deception. To begin with, the makeup bag they sent me has a lot of scratches
(see photo below), which I found very unpleasant because everything related to
beauty products must be impeccable.
To make matters worse, the zipper smells weird, like soil. In fact, I will
dispose of this bag because it absolutely disgusts me and I don’t even have it
stored alongside my makeup because of that. Also, the graphic design is not
well thought-out. Even though the month’s theme was “Chic Monthly”, they were
not inspired at all or didn’t have enough budget (although with small budgets
great things have been made) to create something better and worthy of carrying
the “chic” adjective.
Not chic at all. Bye, Felicia! |
Los
productos también dejaron mucho qué desear. El Mirabella
Lip Pencil en Pop Velvet tiene
un color anaranjado hermoso, pero cuando pasaron dos horas ya se me había ido
de los labios a pesar de que ni tomé líquidos ni comí y lo único que dejó fue
partículas de brillo en mis labios, como si hubiera besado un pote de escarcha.
El color también me resultó parecido al de Lord & Berry que incluyeron en
el mes de julio. No sé si este producto es así o si me dieron uno viejo, pues
también he leído críticas de que Lip Monthly ha enviado productos viejos y
descontinuados.
The
products also left a lot to be desired. The Mirabella Lip Pencil in Pop
Velvet is a lovely orange shade,
but after two hours of wearing the lip color it had already left
my lips, even though I didn’t drink or eat anything at all. The only thing it
left were glitter particles, making me look like I had kissed a jar full of
glitter. The color was also very much alike to the Lord & Berry one they
sent on July. I don’t know if this product is really like this or if it’s old, since
I’ve also read that Lip Monthly has sent old and discontinued products.
El City
Colour Lip Butter en Sherbet no
me impresionó mucho. Aunque el color es un rosita rojo, al aplicarlo en los
labios no se ve el color. El empaque se ve algo infantil.
The
City Colour Lip Butter in Sherbet didn’t
impress me at all. Even though the color is a pinky red, it shows no color when
applied on the lips. The packaging looks somewhat childish.
El Starlooks
Matte Lipstick en Dragon Fruit fue
otro desastre. Aunque el color es precioso, este lipstick en forma de delineador
hace que las líneas de los labios se pronuncien de manera exagerada y la
aplicación es dispareja. De nuevo, hay que ver si el producto de verdad es así
o me dieron uno viejo o dañado.
The
Starlooks Matte Lipstick in Dragon Fruit was another disaster. Even though the shade is pretty, this lip liner
shaped lipstick deepens in an exaggerated way the fine lines on the lips and
the application is patchy. Then again, we would have to see if this product is
really like this or if I was sent an old or damaged one.
El So Susan Light Diffuser (Dark Cocoa + Coconut) no he podido probarlo todavía, pero tiene una fragancia agradable. Ahora, si se fijan en la foto, podrán notar que la bandeja en donde está depositado el producto está medio virado.
I
still haven’t been able to try the So
Susan Light Diffuser (Dark Cocoa + Coconut), but it has a nice fragrance. Now, if you look
closely into the photo, you’ll notice that the pan that contains the product is
kind of crooked.
En conclusion... / In
conclusion...
Debido
a la pésima calidad de todo lo que me enviaron y a todos los demás problemas
que indiqué, Lip Monthly se va de mi vanity
tray. No puedo confiar en una
compañía capaz de enviar cosas en mal estado, que cobra casi $13.00 por ello y
que tienen dudosa reputación en cuanto a las transacciones. Es una pena, porque
me apasionan los productos labiales y la idea es fantástica, pero prefiero ir a
una farmacia o tienda y comprar labiales de las marcas en las que confío y en
donde existen las políticas de devolución. Sería chévere si Lip Monthly escuchara
las críticas y mejorara su servicio. Claro está, si es que aspiran a ser uno de
los grandes en el mundo de los servicios de suscripción.
Because
of the awful quality of everything they sent me and because of all the other
problems that I mentioned, Lip Monthly will
leave my vanity tray. I can’t trust a company capable of sending things in bad
condition by charging almost $13.00 and who have a dubious reputation when it
comes to transactions. It’s a real pity, because I’m passionate about lip
products and the idea is fantastic, but I’d rather go to a drugstore or
department store to purchase brands that I trust and where return policies exist.
I just hope that Lip Monthly will listen to the criticism and will improve
their service. Of course, that is if they aspire to be one of the greats in the
world of subscription services.
¿Has estado suscrita a Lip Monthly? ¿Cómo fue tu experiencia? ¡Exprésate
abajo en la sección de comentarios!
Have you been subscribed to Lip Monthly? How was your experience?
Express yourself in the comments section below!
No comments:
Post a Comment